Ik heb inmiddels onderstaand bericht gekregen van Diane Clement, de AGS nomenclatuur specialist voor de Seed Exchange.
De enige juiste en geaccepteerde benaming is dus
Campanula zangezura Gerrit !
Hieronder de uitleg die één en ander verklaart met nog een paar interessante links.
Daarmee is de discussie dus uit de wereld !

"
The correct and current name for this plant is Campanula zangezura.
Most of the info is here:
http://www.srgc.org.uk/smf/index.php?topic=5610.msg156058#msg156058 The AGS encyclopaedia is sadly getting old and I would rarely use it for nomenclature checks. The internet shows spelling zanzegura, zangezura, zanzegur or zangezur, so don't believe everything you see on the internet!
IPNI lists Symphyandra zangezur which may well be the source of the missing "a" at the end.
As for bibles, Kew Monocot list is my number one bible, and it now includes Campanulaceae and a few other notable families (Lamiaceae and others) which aren't monocots. Personally, I have found little use for The Plant List, it just doesn't tie in with loads of things I have looked up. I suppose it's taking over from IPNI in being just a register of all published names, without really stating which is "correct" and "current", which is not what I want. So that's also the problem with IPNI - as well as being full of errors.
Another excellent (and kept well up to date) just for rock garden plants is Kadel
http://www.kadel.cz/flora/e/kvCard.asp-Id=5138.htm So the Kew Monocot list, The Plant List and Kadel all have it as Campanula zangezura. IPNI is the culprit, and probably the trade is perpetuating the error of mixing the "g" and the "z" and missing off the last "a"
I hope all that makes sense.
"